Saturday, 9 January 2016

It's wrong to say "strangled to death"

Saturday, January 9, 2015

 I just read it from an online platform, not too long ago, a story about a lady "strangled to death". That's exactly how the writer put it: "...strangled to death". Sorry, that is tautologous to say: You don't "strangle to death", you simple "strangle". CAUTION: There is nobody strangled that stays alive. What I mean here is that the word "death" is already contained in the word "strangle". Once you use the word "strangle", it presupposes that the person didn't stay alive. I will explain better: You can't hear me use the word "strangle" and yet you ask me: "Did the person die?" I might get so pissed and rant at you: "Before nko!" Better still, don't let a White man hear that from you because it might cost you your job, if he is your boss. I'm aware most people think to strangle is just to twist someone's head or neck. No, please! To strangle is to kill someone by twisting the person's head, through the neck. Is someone getting my point at all?

1 comment: